同住?”
“格奥吉娅,”昂
拉说“在我工作时你不可以讲话,这你是知
的,对吗?”
“对,当然,”小姑娘说“我也已经够安静了。我只是问自己,如果我
大了,怎么半年跟爸爸半年跟妈妈过法。”格奥吉娅的脸一
愁云密布。
“你坐吧。”昂
拉对我说。
我坐到一张凳
上,
燃一支香烟,看昂
拉作画。这时,那
甜
的、无法描绘的疼痛又一次
过我的全
。
“今天
午我开车去胡安派恩斯。”昂
拉说“我买了几件衣服,它们改动过,我还得再试一
。你有事吗?”
“没有,我有时间。”
我们现在讲起了德语。
“那你也一起去吗?”
“当然。”我说。
她转向画,又画起来。我注视着她。
昨天很晚和今天相当早,到了好几封古斯塔夫-
兰登伯格的电报。两封是关于全权总代表泽贝格的。他果然在法兰克福。他订了明天飞到尼斯的飞机。古斯塔夫告诉了航空公司和准备到达的时间。古斯塔夫在他的
一封密码电报里就预告了加斯东-迪尔曼会来,说到护士安娜-加丽娜的被杀。他写
,他受他的董事会指示,而董事会又听从上
的指示,最终指示我,我的一切行动从现在起要不断地向这位加斯东-迪尔曼汇报。我当然不要因此而
到受了牵制,但是在作
任何重要决定之前,都不仅要请示古斯塔夫,而且也要请示迪尔曼。好在上午的会议上我也表现得很顺从。该死的亿万富翁
大约两小时之后门铃响了。一位
着制服的司机
现了,来接小格奥吉娅。
“明天十一
再来。”昂
拉对司机说。
“是,夫人。”
格奥吉娅以一个屈膝礼向我告别,又在脸上吻了一
告别昂
拉。她在往外走时半是自言自语地沉思着说:“爸爸仍然很
妈咪。妈咪跟弗雷德叔叔一起生活。到底是谁心灵残酷呢?”然后门在她和司机
后锁上了。
昂
拉就站在我面前。
我从涂满颜料的工作服上方
碰她的左
。
她解开我的衬衫。我解开她的工作服。她在那
面只穿着一条短
。工作服落到地上。我们没有再
卧室。直到很久之后,当我蹲在躺着的昂
拉
旁时,我才慢慢地理解了她说的话。
“怎么了,亲
的?我说过,像跟你这么神奇,还从来没有过,跟哪个男人都没有过。”
“跟哪个女人都从来没有过。”我说。
“你怎么了?疼痛?”
“一
也不。你想到哪儿去了?”
“你没有听到我讲什么。”
“没有。”
“为什么没有?”
“因为我忍不住盯着你的嘴看。”我说“因此,我无法听到你讲什么。”
3
我们沿着那条跟海岸平行的路前往胡安派恩斯。这座小城现在就已经满是游客了。我看到许多德国汽车,听到非常多的德语声音。胡安派恩斯让我觉得是一座大而
的娱乐场。饭馆挨着饭馆,商店挨着商店,一切都是匆匆忙忙、嘈嘈杂杂的,这就是胡安派恩斯。