第二十二章恢复(2/2)
海
扔掉熨斗,冲到
池边,打开了
龙
。海
捧起冰凉的
,洒在自己脸上。
恩斯特瞪着窗
发呆。他
意识地不想承认事实。
「谁?......怎么会有人这么快就知
我们回来了?」
"我们才刚到。之后再跟你聊。再见,父亲。"阿蒙冷漠地说完,就把听筒摔了
去。阿蒙自言自语咕哝几声后,面向海
。
海
不知
该如何应对这个消息。回城安全吗?阿蒙仿佛看穿了她的心思,抬
看着她。
突然,空袭警报开始响彻全城。恩斯特最后看了一
戈斯的公寓,转
向最近的防空
跑去。
"你好呀,戈斯先生。是的,我们刚到......"
霎时间,海
手中的听筒被抢走。她转过
,指挥官就站在她
旁。他离得很近,海
甚至能
觉到他的呼
拂过她的脸颊。她迅速背过去,希望指挥官没有看到她羞红的脸。
几分钟后,海
打开门,
公寓。奇怪的是,她竟
到一
回家般的温
。公寓和她离开时一模一样。她转过
来,看到指挥官正慢慢地一步一步地爬上楼梯。司机还在外卸
他们的行李。
挥官正坐在客厅的沙发上看书。她看到阿蒙的视线沿着书页上的文字移动。他的一切都显得陌生而奇怪。海
尚未习惯指挥官一
便装。白衬衫外加一件
蓝
V领
衣、
着棕
的
、平时油光锃亮的
发披散开来。海
依稀可以看
他自然波浪卷发的影
。
海
看到了他脸上的疲惫。她迅速起
,跑向指挥官的房间,为他铺床。
「是......因为你是一名忠诚的纳粹士兵......」
海
拿起熨斗用力地熨
,努力让自己专注当
。可她无法遏制自己不去想重返维也纳的
境。
于安全考虑,回到满是恐怖分
的城市并不妥当。她的思绪渐渐飘远,她发现自己最关心的其实是她和指挥官的未来。
"我本为里奥波德在维也纳安排了另一个住
。但他总是
衷于违抗父亲的命令"
海
用围裙
脸,重新回到熨衣板前。
海
小心翼翼地往后退,来到
炉前。她假装忙着生火,往
炉里添了几
原木。但她的动作足够安静,能听到指挥官与费利克斯的谈话。
汽车驶
他们公寓附近熟悉的街
,海
转
审视指挥官的脸。回到事发现场会不会激起他的创伤?但她没能在阿蒙的脸上看到任何变化。他一动不动地坐着,安静地望着窗外。
突然,电话铃声响起,海
惊地一
。
也许回到维也纳是个好主意。现实会是
效的清醒剂。现在的幽闭环境,使她忘记了过去、
份以及指挥官
上所代表的疯狂。
听到自己的名字被提及,海
转过
来。他们缘何谈起她?
"我父亲会在周四前派司机前来。开始收拾行李吧。"
海
不敢承认那个事实,也不敢用语言确切地形容自己的
受。
海
不知
该如何妥帖地回应。其实她也疑惑,为什么他们会回到之前的公寓,回到那些恐怖分
都知悉的地方,更别提他们还试图在此暗杀他。
白日的某些短暂时刻,她想象着自己与现实不同。如果她不是犹太人呢?如果指挥官不是纳粹党员呢?如果他们只是普通民众,会不会有更友好的开始?作为一名女人,她会不会被指挥官那样的男人
引......
恩斯特搞不清楚是什么让他愤怒,是目睹自己暗杀行动的失败,还是没能得到自己心仪的女人。多么的讽刺!像阿蒙·戈斯这样的恶
,可以在城市里自由地
行,而他却成为了如同
血鬼一般躲避他人视线的人。
"请帮我把床准备好......我需要躺
。"
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
愚蠢的少女幻想!
与
德或恐惧都无关。
"我得立即返回维也纳。"他终于说
。
"喂?"
"你什么时候开始这么考虑莉娜了?"阿蒙反
相讥。
「他有什么理由让她留
来?」
海
一边脱
手
,一边走到电话旁。直等到铃声响了三声,她才拿起听筒。
「当然,他是名军人,是个冷血的刽
手。没有什么能吓倒他。」
"父亲,你好。"阿蒙严肃地说。
海
看着指挥官一边朝她的方向走来,一边读着看样
是一封信的东西。还有两个。他茫然的神
,让海
无法得知那会是好消息还是坏消息。阿蒙走到厨房的餐桌前坐
来,
睛却没有离开信纸。读完第一封信后,阿蒙连忙撕开了第二个信封。海
认
了"卍"字信
。会是与政府有关的消息。指挥官读第二封信的速度更快,不到一分钟,他便把信扔在桌上。
海
从他的声音中察觉
一丝失望。这通电话肯定不会是一个"
迎回家"般的寒暄。
海
停
了熨
。脸颊灼烧的通红。
指挥官倚持着手杖缓缓起
,回到自己的卧室。卧室门关上后,海
重新开始熨
工作。
「还没有结束,戈斯......」
不是的。
"是你太过叛逆还是太过愚蠢?无论什么,都荒唐至极。"
你在想什么呢!
一阵敲门声使阿蒙和海
都抬起了
。阿蒙拿起手杖,小心翼翼地站了起来。他苦恼自己不得不缓行的步伐。一打开门,阿洛伊斯就站在阿蒙面前。阿洛伊斯微微鞠躬,递给他两个信封。阿蒙一言不发地接过来,随后

,关上了门。
"
谢你的提议,但我们现在就住在这儿。"
"看来你俩已经回到了公寓。"费利克斯·戈斯说。
(两小时前)
倘如有人看到此,都会相信这不过是一个普通平常的家
场景。没人能想象得到两人之间复杂而又扭曲的关系。
"随你吧,让愚蠢指引你走向失败,反正这是你的人生。但你有考虑过诺瓦克小
的安全吗?"
是
于宗教信仰阻止她去杀害那个
待她和她同胞的那个男人吗?他真得有那么可怕?以至她在他
抱恙时都不敢
手。
"我必须回去。这是命令。"
自己竟对指挥官抱有这样的想法,海
到羞愧与尴尬。他是个变态。是一个狂
的纳粹分
。也许她就应该让他死在医院里,或者在他的药
中掺
一些东西毒死他。她可以趁他睡觉的时候割断他的
咙。她甚至有机会可以随意刺伤他。但她什么也没能
。
那个
正与她在一起,而恩斯特只能孤独地站在外面。
"他们最终都会找上门来,即使我能搬到大西洋对岸。如果我们需要新的住所,我会自己解决。"
「如果我们并非如此(ifwewerenotwhoweare),事
本该多么容易啊。」