分卷阅读63(1/2)

曾经苦缠着宇说要一起看日出的,可当我真的独自看到了东方既白,一跃而起的柔美阳光时,心里却没有一丝喜悦。

&&&&当我辗转到了家中时,宇还没有回来,拿出纸笔,想给宇留些字句。对着空白的纸张,我看了很久很久,终是提笔缓缓写着:“

&&&&宇,你知道吗?

&&&&那企鹅看似笨头笨脑,其实是很专情的小东西。

&&&&如果雄企鹅有了心仪的雌企鹅,就会在冰天雪地里寻找一块最美的石头。

&&&&衔来放在爱人的面前,如果两情相悦的话,它们便会厮守一生,直到终老。

&&&&我也在海滩上,寻了很久,终是找到了一块几近透明的石头……

&&&&宇,对不起,不知不觉就爱上了你,

&&&&爱上了你的温柔,你的甜美,

&&&&我想你定是这世上最美丽的女子,

&&&&本想一辈子默默守护着你的,

&&&&但终是抵不过内心挣扎,将这份爱说了出口。

&&&&宇,请原谅我的肤浅,

&&&&总是信誓旦旦地自我承诺,要给你幸福,

&&&&时至今日,才惊觉原来你的泪,全因我而流,那些本不该流的泪,

&&&&可是请你相信,你的泪划过我的心……

&&&&这是我最爱的一首英文歌,

&&&&Some say love, it is a river,that drowns the tender reed.

&&&&有人说,爱,如流水,浸润了柔嫩的芦苇

&&&&Some say love, it is a razor,that leaves your soul to bleed.

&&&&有人说,爱,似利刃,丢下一个滴血的灵魂

&&&&Some say love, it is a hunger,an endless aching need.

&&&&有人说,爱,是无尽的欲望,煎熬无比,却无法自拔I say love, it is a flower,and you its only seed.

&&&&我却说,爱,是绽放的花朵,而你是唯一的种子It's the heart afraid of breaking,that never learns to dance.

&&&&这是一颗憔悴的心,再也无法忆起那跳动的感觉It's the dream afraid of waking,that never takes the chance.

&&&&这是一个不愿醒来的梦境,再无勇气去尝试

&&&&It's the one who won't be taken,who cannot seem to give,这是一个不曾离开却也不曾给予的人

&&&&And the soul afraid of dying‘,that never learns to live.

&&&&那畏死的灵魂,再无法生存

&&&&When the night has bee

本章尚未读完,请点击下一页继续阅读---->>>

    ">
  • 上一章

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一页

  • ">