bsp;
公主散漫自由,不常住在这里,只是这几日“碰巧”在此停留——除了她自己外无人知晓,她已经等待这封信多时了。
同人们的匆忙急切截然相反,信件显得那么清雅端庄。信封是jg制羊
纸,用金se火漆仔细印封
,甚至将一小枝蓝se的小
也压
漆印,乍一看仿佛一封温柔浪漫的
书。这样的巧思在贵族通信间并不少见,只是加沃特公爵总认为是多此一举,鲜少为之。
尽
如此,克里斯汀也无心细细欣赏。
公主殿
像捧着定时炸弹般小心翼翼,揣着信件回到自己的办公室,仔细屏退了旁人,才敢打开仔细。
“
公主殿
台鉴:
殿
万安,见字如晤。
明晚某设宴家中,敢以烦
公主殿
拨冗莅临,蓬荜生光。月黑路险,望殿
安危为先,勿惊鸟兽,某当秉烛恭候。
您忠诚谦卑的仆人,
利奥珀德·加沃特公爵”
意思是让她悠着
来,就算迟到也无碍,夜晚不便疲劳赶路,休息一会儿也来得及,只是切记低调。
语调轻松悠闲,但补充的一句话却让克里斯汀心中警铃大作。
“到后务必找到我。”
后面又写着:“尽量不要拆门。”
这句话只有她们两个人读得懂。之前某次
公主刚到公爵房门
就听得里面一阵异响,当即想要破门而
。那门锁受过教堂祝福,刻满了密密麻麻的纹路,年纪b她俩加起来还大,虽是古董却老而弥
,被
公主猛撞一
竟还完好,只是略有损坏,利奥珀德还是得请修士司铎们修了大半个月,主教也得猫在她房门
诵经。
那次公爵只不过是起猛了
,一
昏打翻了架
,又砸碎一个瓷瓶。
公主便从此彻底认定自己的未婚妻碰一
就碎,
不好随时要叫她
未亡人。
克里斯汀顾不上t会未婚妻难得的幽默,眸光一暗,将写着这两句话的信纸整齐裁
,放
油灯中燃成碎屑。
nv人修
的手拉开ch0u屉,取
一个匣
,割破
指将鲜血抹在锁上,听到“咔哒”一声细响,才打开盒
,
一个安放在酒红se天鹅绒上的宝石戒指。
石
看不
品
,类似月光石般纯净皎洁,
淌着淡淡蓝光,但其中似乎有一缕诡异的
红,指向南方。
那是加沃特堡,当然也是加沃特公爵的方向。
克里斯汀将戒指
在右手中指上,正正好好。
公主轻装简行,骑一匹
大健壮的白额黑
,轻快迅捷地沿着信使来时的隐秘小
一路向南。
信使要跑一天一夜的路程,这位昔日的海军上将从早晨一刻不停地赶到后半夜,发辫在
背上被震散,一
栗se卷发在风里飘飞。
黑
从夜se里奔驰而
,把巡夜骑士吓得人仰
翻,阖府上
好一阵喧闹,很快便被
公主压了
去。
谁都知
公主嚣张跋扈,一副说一不二的军官作派。自从她退役以来,她的公爵未婚妻是一个劲儿地讨她
心,屋舍田产、奇珍异宝自不在话
,甚至曾经在拍卖会上为一个古董剑鞘叫
千万天价,只为
人一笑。
如今她要孤
夜游公爵城堡,不准任何人跟随。莫说阻拦,如果公爵得知,恐怕会亲自提灯为她当导游。
仆役们以为她在闲逛,加沃特公爵自顾不暇。没人知
她是怎样握
拳
、sisi盯着那枚戒指,跑过城堡里一条又一条昏暗的
廊。
直到戒面完全变为鲜红,她停在一扇不起
的木门前,只能听见自己如擂鼓般的心
声,和一阵阵隐约飘渺的yi声响。
如果她曾有过这样的经历,就会知
现在能不能
去打断;如果她是一个alpha,现在在里面拥抱着利奥珀德的就该是她自己。
可她两手空空,一无所知。
她面对着木门,心
声逐渐平息,门
的声响越来越鲜明,她甚至能想象到应该是怎样混
不堪的场面,oga仿佛带着哭腔的sheny1n令她双
通红。
那一瞬间她
觉到,不论利奥珀德是不是需要这样,不论一个oga的
期演变成这样是否是一件再正常不过的事
,都必须停
。
利奥珀德必须回到她的怀里。
幸好这个决定是明智的,现在她正抱着虚弱无力的未婚妻,走在去往她卧房的路上。