拉克西丝手记·xia(2/5)
拉克西丝的幽魂上。
克罗托?萨贝达别过去。
萨贝达?她并不是那
人。摇
克罗托?天哪。这简直像街
上两个吵嘴的泼妇。那个老
知
这两个首席演员在门

如此不得
的事,他的脸估计会皱得和纸团似的。小声奈布,我知
个安静的地方。
梅洛笛?萨贝达快过来。
拉克西丝的幽魂上。
梅洛笛?真
闹!这是在排练吗?这
戏叫《猫抓老鼠》?有只老鼠可准备溜走了。
萨贝达?《拉克西丝的
币》绝唱。这标题起得真好啊,写新闻的最
讽刺人。对啊,除了拉克西丝外没人能再演
“拉克西丝”的样
了。这是谁,守财
,他的样
变了好大,剧作家这工作看起来真累人,还有克罗托,她看起来有
不一样,或许是光线的问题,
底仿佛多了什么东西……你在透着镜
注视着什么呢?克罗托。
罗纳德?无
倒不至于。我听说法国有位王后掉了
。那位王后,也叫玛丽。
萨贝达?
闹得和团火似的,你的话给这里添了一把柴。
萨贝达拿着报纸上。
萨贝达?我在。
贝拉?我是在问你!是让你给个准话。你低着
,像我训斥了你似的。我在你
里是哪
人?说话啊!
贝拉?我们忙碌的男首席此刻不应到
“飞”,这家‘小’剧院可容不了你的‘大’理想。我们的‘大’人
停留于此是因为被剧院的门檐撞得
冒金星了么?那就变成了无
苍蝇!
萨贝达?拉克西丝!……是他们害的你。
萨贝达?她死了。死得蹊跷。她怎么死的呢,她怎么会突然死呢,为什么她死前我没有收到她任何一封信呢?她死了。变成了世上无名无姓的鬼魂,我甚至不知
她的父母、她的家乡以及她的
过往,我没什么可悼念她的东西,她只给我留了一
剧本——《拉克西丝的
币》,总使得我想起在剧院里那段快乐的时光。拉克西丝啊拉克西丝!命运女神并没有怜悯你,这次的
币竟翻到了不幸的那面!这是命运吗?这是拉克西丝的丝线所致吗?不。我不信。我怀疑是其他人的丝线。
拉克西丝?生活就是戏剧的重演。还是那句话,还是相同的剧
。克罗托。你的脸怎么那么白?笑
萨贝达?听吧!听吧!听吧!这
人的誓言!复仇之神听着!命运女神听着!我要用他们的命,来补偿你的命!哈哈哈哈……《拉克西丝的
币》之续作!应由我来写就……拉克西丝,你最喜
的戏剧,每个人都有特定的角
,命运女神拉克西丝,你的
发就是命运的丝线……就由我来代劳你的旨意……我最终找到我的角
!不是军人,而是侦探!在众多
证里实现你的遗愿……把尖刀
报纸
萨贝达?克罗托,我哪也不去,只能说,我哪儿都去不了!愁眉苦脸
贝拉?萨贝达到这里来。
拉克西丝?那么多年了。你还是一事无成!克罗托。对!这是诅咒!我生前,他躺在我的臂弯中,我死后,他会睡
我的棺材里。哈哈哈哈!你找到他了吗?我的遗
,可
可怜的奈布·萨贝达。希望他躺在你怀里时不会想起我的脸。
第一场?房间
克罗托?
这一行,另外有一手,跟那些少妇、骑士,嘴
要快——
罗纳德?本城的总
来到,快让路!
拉克西丝
。
萨贝达
。
一阵
车的声音响起。梅洛笛上。
萨贝达?我只凭我所见。
拉克西丝?地狱般的复仇火焰在我心中燃烧!死亡和绝望,死亡和绝望之火吞噬着我!如果你不能让他们命丧黄泉,让金蔷薇剧院敲响丧钟!那你就永远不再是我的
人!将刀

萨贝达手里,唱
克罗托?没事……!我没事!盯着贝拉。
克罗托上。
第三幕
拉克西丝?萨贝达真
,好啊,太
了。命运不会把你扳倒——
贝拉?哦?你知
她是那
人吗?老朋友萨贝达先生——她这个人
光可不一般,喜
觊觎已有主人的东西。戏谑的语气
贝拉?哦呵呵,你看起来
不大舒服?需要给你找个医生吗?或许你需要的是位绅士吧。
罗纳德?萨贝达到我这去。
克罗托?已经十年了。你还是那么年轻。他们撤
你的海报并不是因为你容颜已老,而是因为你早已死去。如今海报上已换了人,不是你,也不是我。为什么不是我?这就是你的报应?让我
陷求而不得的诅咒?
拉克西丝?奈布,我的脖
好痛啊……它像棵歪倒的苹果树般拧到一旁——我的腹
的血脏极了!我骨碌碌的
球在注视着谁?我的
裙为何拖曳着
的血?为何我腰上的玫瑰变成了红
?是地狱的火为我增添了血
?
贝拉及萨贝达上。
拉克西丝?那么你就,永远不再是我
人!哈哈哈哈……永不再是我的
人……哈哈哈哈……那么你就永不再是我的家人!你将永远被断绝关系,永远被抛弃,永远破坏了,我们仅存的一切记忆维系……永远被断绝关系!被抛弃!永远破坏了!我们仅有的一切
维系!哈哈哈哈……如果你不能手刃造成一切的元凶。听吧!听吧!听吧!复仇之神听着!听吧,这
人的誓言。唱
萨贝达?您是最让人尊敬的女首席。
克罗托?哦!我理解你,只有我能理解你的困境!短暂的自由不比无休止的争吵更好吗?
萨贝达?罗纳德!
贝拉?萨贝达,快给大忙人让路。
第二场?金蔷薇剧院?门
梅洛笛?喂,萨贝达。
旁白?首席都不是什么好东西,男的也是,女的也是。
bsp; 坎贝尔?啊。萨贝达。你最喜
了戏剧了是不是。我也喜
。所以我们才无话不谈嘛。我是讲故事的人,也是写故事的人,我要——纺织命运的丝线,让它成为束缚所有人的罗网!当然,你会是我缠得最
最近最严实的那个!
币抛向空中,
握住
贝拉?呵呵、那你是那
人吗?萨贝达。听起来你很了解,对这
生活真是切
会啊。
克罗托?闭嘴!你住嘴!你以为我以前能杀了你,现在也能杀你第二次!捂住耳朵
罗纳德上。
萨贝达?您说是便是了。
坎贝尔
。
罗纳德?哈。都在啊。真是
闹。像一堆苍蝇聚在了一块
糕上。
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
萨贝达?克罗托,你怎么了?你的脸好白。