分卷阅读69(2/3)
Sometimes I wish we could just pretend
慕嘉白前脚刚踏
监狱,
还没在监狱里面
呢,他家老爷
后脚就跟来了。
都已经这样了,请告诉我吧
他叹了
气,调整好了面
表
,开
:
张泉河的脸
一
就不太好看了:我们为什么要查,我们
那准备了一卷东西正在拷问的张泉河看到自家正局
在外面那个拄着拐杖的老人家面前
哈腰,然后还像得了令似的冲了
来,拿着一叠东西早就傻了。
张警官。
他微笑的样
像个天使。
☆、了结
慕嘉白放开行李箱的把手,抬起双手,不
的袖
被他的动作带的往上提去,
洁白的手腕。
Is this the end
然后,他转过
,一脸微笑地看向后面的人。
That the things are reminding me of you
网上的翻译不太喜
所以这边放的一半翻译版本是自翻的,希望没破坏太多歌曲本
的意境
爷爷,你来
什么,慕嘉白坐在审讯室里面对着玻璃外面的老人说,我还在
审讯呢。
张泉河这才朝后方
了个手势,
上十余个警察都跑了
来,其中一个拿着明晃晃的手铐,接近了慕嘉白。
me but its so true
慕捷在外面动了动嘴,他旁边陪着的一个看上去蛮严肃官位也
大的男人便畅通无阻地走
了审讯室跟慕嘉白
涉。
一把镣铐,把毫无反抗的慕嘉白给禁锢了起来,然后他被带上了警车。
那些让我回忆起你的事
Even if for only one weekend
慕嘉白接
来的动作却打断了他本
行
去的话。
直接来吧。慕嘉白说。
Lily Allen的新歌《URL Badman》也很不错
非常
的一首歌。
我明白这些看上去很荒唐可它是真的
他拖着大行李箱走近自家的大门,一步一步,却在离门还有些距离的时候,他停
了脚步。
I know its not right, but it seems unfair
哪怕只有一个周末
作者有话要说: 文中提到的那首歌是Lily Allen的《Littlest things》
张泉河有
惊讶,他打量了一
旅倦气息的慕嘉白几
,问
:慕先生,你最近去哪里了
我坐的私人飞机,慕嘉白说,所以,在不知
我去哪里的
况
,你们是查不到记录的。
有时候我希望我们能假装还在一起
半个月后,慕嘉白如期回到了自己的别墅。
我知
这不好,然而它看起来是多么不公
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
张泉河诧异地盯着慕嘉白的脸,僵持了半分钟,慕嘉白脸上从容的笑容依旧没有改变。
我们结束了吗?
So come on, Tell me
慕首
说了,他把你案底给抹了,京风那边他来压